好上學,職校招生與學歷提升信息網。

分站導航

熱點關注

好上學在線報名

在線咨詢

8:00-22:00

當前位置:

好上學

>

職校資訊

>

招生要求

全世界最難學的語言是漢語嗎

來源:好上學 ??時間:2023-09-15

今天,好上學小編為大家?guī)Я巳澜缱铍y學的語言是漢語嗎,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!
全世界最難學的語言是漢語嗎

  • 語言 俄語德語法語漢語還有呢 記得

全世界最難學的語言是漢語嗎


全世界最難學的語言是漢語嗎

嗯 的確 所以這個的話 更需要我們去長期推廣中文啦 進修個IPA對外漢語在國內外從事中文老師的工作 無疑是我們的歷史使命!

世界最難學三大語言:漢語、俄語、法語漢語排第一

世界上最難學的語言


全世界最難學的語言是漢語嗎

世界上最難學的十大語言排行(聯(lián)合國公布)NO.1-漢語(中國)NO.2-希臘語(希臘)NO.3-*語(*)NO.4-冰島語(冰島)NO.5-日語(日本)NO.6-芬蘭語(芬蘭)NO.7-德語(德國)NO.8-挪威語(挪威)NO.9-丹麥語(丹麥)NO.10-法語(法國)當一個人聽不懂另一個人在說啥的時候,他會 發(fā)牢騷呢?各國群眾紛紛表示:英語:“It is Greek to me!”(“簡直就是希臘語!”)南非語:“Dis Grieks vir my!”(又是希臘語)拉丁語:“Graecum est; non potestlegi.”(還是希臘語)葡萄牙語:“E grego para mim.”(繼續(xù)希臘語)波蘭語:“To jest dla mnie greka!”(仍然希臘語)但是波蘭語也有另一種說法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(漢語)荷蘭語:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁語, 最常用的一種說法,另外倒霉的還有漢語和西班牙語)那么被大量群眾圍觀的希臘語又是怎么來表示這個 的呢?希臘語:“μου φαινεται κινεζικο”(“聽著就跟漢語似的”) 漢語開始慘遭圍觀:希伯來語:“Nishma cmoh sinit!”(“它聽起來像漢語!”)羅馬尼亞語:“Parca e Chineza!”(“看著像漢語!”)俄語:“Это для меня китайская грамота.”(“對我來 說這就是個漢語文獻。”)塞爾維亞-克羅地亞語:“To je za mene kineski.”(“對我來說這是漢語。”)

法語好學嗎為什么有人說法語十分難學


全世界最難學的語言是漢語嗎

肯定是我們漢語言文化啊,這絕對不是傲慢與對其他語種的偏見。中國是一個龐大而又多元的國家,民族習性的含蓄性導致了語言文化也含蓄而委婉。對于老外直來直去的語言文化,中國一詞多義,不同環(huán)境又有不同的含義,因此,漢語言在老外眼里只有一句“what are you *ing me”小學語文課本有這樣一段對話:老板:小王你什么意思小王:沒什意思,就是意思意思老板:你這就沒意思了小王:只是一點小意思老板:你可真有意思!試想如果不是深刻了解這個語言文化,那你是否會明白每一個“意思”到底是什么意思再者,漢語言經常會有成語來表達含義,短短幾字往往會傳達著一段話,甚至一個故事。漢語言文化博大精深,沒有你認為最難學之處,只有更難學之處,慶幸生活在這個文化之中……

肯定是我們漢語言文化啊,這絕對不是傲慢與對其他語種的偏見。中國是一個龐大而又多元的國家,民族習性的含蓄性導致了語言文化也含蓄而委婉。對于老外直來直去的語言文化,中國一詞多義,不同環(huán)境又有不同的含義,因此,漢語言在老外眼里只有一句“what are you *ing me”小學語文課本有這樣一段對話:老板:小王你什么意思小王:沒什意思,就是意思意思老板:你這就沒意思了小王:只是一點小意思老板:你可真有意思!試想如果不是深刻了解這個語言文化,那你是否會明白每一個“意思”到底是什么意思再者,漢語言經常會有成語來表達含義,短短幾字往往會傳達著一段話,甚至一個故事。漢語言文化博大精深,沒有你認為最難學之處,只有更難學之處,慶幸生活在這個文化之中……中文,語言學習不難,我們現(xiàn)在每一位中國人所說的母語, 不是“溜溜”的。所以說語言不難,如果非要從“難”這個字眼來講,那就不能說是難了,而是應該講中華語言文字“深奧”與“偉大”,它是一種幾千年傳承的文化,語言文化的深奧,不是一般人能解密的。中華文字中距今已3000多年的甲骨文就已經成為非常成熟的文字體系了,從甲骨文到金文、篆書、隸書、行書、楷書、草書等經歷的演變,每一種書體都是蘊含著一種深厚的文化底蘊,如想一言以蔽之,那確實是難上加難了,那就需要我們按下心來慢慢地去研究其底蘊。下面只能簡單的舉幾個字的例子來說明我們中華民族語言文字的深奧與博大,其中所含的美韻何在?!暗弊值挠蓙磉@是我們經常用到的字,它表示早晨、一元復始、光明等寓意。但它最初的形象是一幅初升的太陽從地平線上冉冉升起的美麗畫圖。它下面的橫道,表示地平線;橫道上的“日”在最先的文字中是一個圓圈里加了一個點來表示,代表太陽。這樣,全部的意思就出來了,“旦”就是太陽升到地平線上的意思?!澳骸弊值挠蓙碛谐科鸬奶?,就有日落西山的余暉。太陽每天從東方升起,晚間落入西方,那么落日又是 來表述的呢?“暮”字是草字頭,下面是一個“日”字,再往下從現(xiàn)代文字中是一個“大”字,而在篆書中此“大”字仍然是一個像草的形象一樣的書寫。這樣就組合成了“暮”字。由于古代對地球自轉的自然現(xiàn)象不是十分了解,只看到太陽從東方升起,從西方落下,但晚上的時候太陽到底到哪里去了呢?古人認為,太陽在晚上的時候是落入草叢之中了,太陽落到草叢后,人們就看不到了。所以,“暮”字就是一個“日”被上下皆草叢所遮蓋的寫法了。這樣,全部的意思就出來了,“暮”就是太陽落到草叢中看不見了,所以天就黑了?!巴酢弊值挠蓙怼巴酢弊?,是一國之主,一族之王的表述。但你可知否?“王”字的最初含義并不是一國或一族最高領袖的意思,而是“斧鉞”的意思。“斧鉞”在古代爭奪地盤,建立國土之時,是用來作為戰(zhàn)斗的武器的,也就是打仗所用的兵器,而“王”字恰恰就是來表示這種象斧頭一樣形狀的兵器的,并沒有一國之君即為王的意思。到后來不斷演變過程中,因一國之君統(tǒng)領的是千軍萬馬,而千軍萬馬又需要使用斧鉞這種武器來戰(zhàn)斗,而斧鉞這種武器又是用寫畫成“王”字形象的字來表述,所以統(tǒng)領一國之軍的最高領導人就用“王”字來代表他的權力了。這樣,全部的意思就出來了,“王”就是統(tǒng)領一國之武器的領導人,槍桿子里面出政權。以上只是幾個簡單而又簡單的字的來源的解釋,中華民族的文字博大精深,每一個字,每一個詞,每一個成語,每一個句子都包含著與大自然不可分割的淵源。一個智慧的民族,從大自然的天、地、人合一的精華之中提煉出了一個又一個的文明與文化,創(chuàng)造出了我們現(xiàn)在使用幾千年的神圣之文字與語言。總之,中文是世界上最難學的語言,不在于她的語言之說,而在于其蘊含的深深的文化底蘊!

肯定是我們漢語言文化啊,這絕對不是傲慢與對其他語種的偏見。中國是一個龐大而又多元的國家,民族習性的含蓄性導致了語言文化也含蓄而委婉。對于老外直來直去的語言文化,中國一詞多義,不同環(huán)境又有不同的含義,因此,漢語言在老外眼里只有一句“what are you *ing me”小學語文課本有這樣一段對話:老板:小王你什么意思小王:沒什意思,就是意思意思老板:你這就沒意思了小王:只是一點小意思老板:你可真有意思!試想如果不是深刻了解這個語言文化,那你是否會明白每一個“意思”到底是什么意思再者,漢語言經常會有成語來表達含義,短短幾字往往會傳達著一段話,甚至一個故事。漢語言文化博大精深,沒有你認為最難學之處,只有更難學之處,慶幸生活在這個文化之中……中文,語言學習不難,我們現(xiàn)在每一位中國人所說的母語,哪個不是“溜溜”的。所以說語言不難,如果非要從“難”這個字眼來講,那就不能說是難了,而是應該講中華語言文字“深奧”與“偉大”,它是一種幾千年傳承的文化,語言文化的深奧,不是一般人能解密的。中華文字中距今已3000多年的甲骨文就已經成為非常成熟的文字體系了,從甲骨文到金文、篆書、隸書、行書、楷書、草書等經歷的演變,每一種書體都是蘊含著一種深厚的文化底蘊,如想一言以蔽之,那確實是難上加難了,那就需要我們按下心來慢慢地去研究其底蘊。下面只能簡單的舉幾個字的例子來說明我們中華民族語言文字的深奧與博大,其中所含的美韻何在?!暗弊值挠蓙磉@是我們經常用到的字,它表示早晨、一元復始、光明等寓意。但它最初的形象是一幅初升的太陽從地平線上冉冉升起的美麗畫圖。它下面的橫道,表示地平線;橫道上的“日”在最先的文字中是一個圓圈里加了一個點來表示,代表太陽。這樣,全部的意思就出來了,“旦”就是太陽升到地平線上的意思?!澳骸弊值挠蓙碛谐科鸬奶枺陀腥章湮魃降挠鄷?。太陽每天從東方升起,晚間落入西方,那么落日又是怎樣來表述的呢?“暮”字是草字頭,下面是一個“日”字,再往下從現(xiàn)代文字中是一個“大”字,而在篆書中此“大”字仍然是一個像草的形象一樣的書寫。這樣就組合成了“暮”字。由于古代對地球自轉的自然現(xiàn)象不是十分了解,只看到太陽從東方升起,從西方落下,但晚上的時候太陽到底到哪里去了呢?古人認為,太陽在晚上的時候是落入草叢之中了,太陽落到草叢后,人們就看不到了。所以,“暮”字就是一個“日”被上下皆草叢所遮蓋的寫法了。這樣,全部的意思就出來了,“暮”就是太陽落到草叢中看不見了,所以天就黑了。“王”字的由來“王”字,是一國之主,一族之王的表述。但你可知否?“王”字的最初含義并不是一國或一族最高領袖的意思,而是“斧鉞”的意思。“斧鉞”在古代爭奪地盤,建立國土之時,是用來作為戰(zhàn)斗的武器的,也就是打仗所用的兵器,而“王”字恰恰就是來表示這種象斧頭一樣形狀的兵器的,并沒有一國之君即為王的意思。到后來不斷演變過程中,因一國之君統(tǒng)領的是千軍萬馬,而千軍萬馬又需要使用斧鉞這種武器來戰(zhàn)斗,而斧鉞這種武器又是用寫畫成“王”字形象的字來表述,所以統(tǒng)領一國之軍的最高領導人就用“王”字來代表他的權力了。這樣,全部的意思就出來了,“王”就是統(tǒng)領一國之武器的領導人,槍桿子里面出政權。以上只是幾個簡單而又簡單的字的來源的解釋,中華民族的文字博大精深,每一個字,每一個詞,每一個成語,每一個句子都包含著與大自然不可分割的淵源。一個智慧的民族,從大自然的天、地、人合一的精華之中提煉出了一個又一個的文明與文化,創(chuàng)造出了我們現(xiàn)在使用幾千年的神圣之文字與語言??傊?,中文是世界上最難學的語言,不在于她的語言之說,而在于其蘊含的深深的文化底蘊!這個問題的最佳答案如果不是我大漢語我是肯定不服氣的!為了滿足很多人的求知欲望,聯(lián)合國教科文組織在調查后公布了世界上最難學的語言排名: 第一名:漢語(中國) 第二名:希臘語(希臘)第三名:*語(*) 剩下的依次為:第四名:冰島語(冰島);第五名:日語(日本) 日語才排第五??!第六名:芬蘭語(芬蘭);第七名:德語(德國);第八名:挪威語(挪威)第九名:丹麥語(丹麥);第十名:浪漫的法語(法國)。漢語全世界以漢語為母語的人數(shù)超過了10億,其實這句話也沒什么意義,因為中國人就超過了十億!在學習漢語中:口語和文字之間的關系復雜到讓人崩潰。漢語的聲調系統(tǒng)讓人非常頭疼,因為現(xiàn)代漢語有四個聲調,有許多同音異形異義詞,在書面上就寫成4個不同的字。更讓人無奈的是哪怕聲調相同,也并不一定就是同一個漢字,根據(jù)具體的語境和詞語才能正確區(qū)分其對應的含義。希臘語希臘語起源很早,最早有文字記錄的語言之一,在希臘、塞浦路斯等國家應用比較廣泛。從希臘語產生到今天,其音節(jié)結構一直保持不變,這更加增大了學習難度,我們都知道就算是漢語也是經過簡化的,我們可以想一想如果不簡化會是什么情況。*語*屬于亞非語系,一般來說在中東、北非、非洲之角等地區(qū)主要使用*語。*語的有獨特而復雜的規(guī)則,通常一個詞根可派生出若干含有不同時態(tài)的動詞和不同含義的名詞。這樣可以看出英語其實一點都不難,我默默的心疼一些那些學習漢語的外國人。

肯定是我們漢語言文化啊,這絕對不是傲慢與對其他語種的偏見。中國是一個龐大而又多元的國家,民族習性的含蓄性導致了語言文化也含蓄而委婉。對于老外直來直去的語言文化,中國一詞多義,不同環(huán)境又有不同的含義,因此,漢語言在老外眼里只有一句“what are you *ing me”小學語文課本有這樣一段對話:老板:小王你什么意思小王:沒什意思,就是意思意思老板:你這就沒意思了小王:只是一點小意思老板:你可真有意思!試想如果不是深刻了解這個語言文化,那你是否會明白每一個“意思”到底是什么意思再者,漢語言經常會有成語來表達含義,短短幾字往往會傳達著一段話,甚至一個故事。漢語言文化博大精深,沒有你認為最難學之處,只有更難學之處,慶幸生活在這個文化之中……中文,語言學習不難,我們現(xiàn)在每一位中國人所說的母語,哪個不是“溜溜”的。所以說語言不難,如果非要從“難”這個字眼來講,那就不能說是難了,而是應該講中華語言文字“深奧”與“偉大”,它是一種幾千年傳承的文化,語言文化的深奧,不是一般人能解密的。中華文字中距今已3000多年的甲骨文就已經成為非常成熟的文字體系了,從甲骨文到金文、篆書、隸書、行書、楷書、草書等經歷的演變,每一種書體都是蘊含著一種深厚的文化底蘊,如想一言以蔽之,那確實是難上加難了,那就需要我們按下心來慢慢地去研究其底蘊。下面只能簡單的舉幾個字的例子來說明我們中華民族語言文字的深奧與博大,其中所含的美韻何在。“旦”字的由來這是我們經常用到的字,它表示早晨、一元復始、光明等寓意。但它最初的形象是一幅初升的太陽從地平線上冉冉升起的美麗畫圖。它下面的橫道,表示地平線;橫道上的“日”在最先的文字中是一個圓圈里加了一個點來表示,代表太陽。這樣,全部的意思就出來了,“旦”就是太陽升到地平線上的意思。“暮”字的由來有晨起的太陽,就有日落西山的余暉。太陽每天從東方升起,晚間落入西方,那么落日又是怎樣來表述的呢?“暮”字是草字頭,下面是一個“日”字,再往下從現(xiàn)代文字中是一個“大”字,而在篆書中此“大”字仍然是一個像草的形象一樣的書寫。這樣就組合成了“暮”字。由于古代對地球自轉的自然現(xiàn)象不是十分了解,只看到太陽從東方升起,從西方落下,但晚上的時候太陽到底到哪里去了呢?古人認為,太陽在晚上的時候是落入草叢之中了,太陽落到草叢后,人們就看不到了。所以,“暮”字就是一個“日”被上下皆草叢所遮蓋的寫法了。這樣,全部的意思就出來了,“暮”就是太陽落到草叢中看不見了,所以天就黑了?!巴酢弊值挠蓙怼巴酢弊郑且粐?,一族之王的表述。但你可知否?“王”字的最初含義并不是一國或一族最高領袖的意思,而是“斧鉞”的意思?!案X”在古代爭奪地盤,建立國土之時,是用來作為戰(zhàn)斗的武器的,也就是打仗所用的兵器,而“王”字恰恰就是來表示這種象斧頭一樣形狀的兵器的,并沒有一國之君即為王的意思。到后來不斷演變過程中,因一國之君統(tǒng)領的是千軍萬馬,而千軍萬馬又需要使用斧鉞這種武器來戰(zhàn)斗,而斧鉞這種武器又是用寫畫成“王”字形象的字來表述,所以統(tǒng)領一國之軍的最高領導人就用“王”字來代表他的權力了。這樣,全部的意思就出來了,“王”就是統(tǒng)領一國之武器的領導人,槍桿子里面出政權。以上只是幾個簡單而又簡單的字的來源的解釋,中華民族的文字博大精深,每一個字,每一個詞,每一個成語,每一個句子都包含著與大自然不可分割的淵源。一個智慧的民族,從大自然的天、地、人合一的精華之中提煉出了一個又一個的文明與文化,創(chuàng)造出了我們現(xiàn)在使用幾千年的神圣之文字與語言??傊形氖鞘澜缟献铍y學的語言,不在于她的語言之說,而在于其蘊含的深深的文化底蘊!這個問題的最佳答案如果不是我大漢語我是肯定不服氣的!為了滿足很多人的求知欲望,聯(lián)合國教科文組織在調查后公布了世界上最難學的語言排名: 第一名:漢語(中國) 第二名:希臘語(希臘)第三名:*語(*) 剩下的依次為:第四名:冰島語(冰島);第五名:日語(日本) 日語才排第五啊!第六名:芬蘭語(芬蘭);第七名:德語(德國);第八名:挪威語(挪威)第九名:丹麥語(丹麥);第十名:浪漫的法語(法國)。漢語全世界以漢語為母語的人數(shù)超過了10億,其實這句話也沒什么意義,因為中國人就超過了十億!在學習漢語中:口語和文字之間的關系復雜到讓人崩潰。漢語的聲調系統(tǒng)讓人非常頭疼,因為現(xiàn)代漢語有四個聲調,有許多同音異形異義詞,在書面上就寫成4個不同的字。更讓人無奈的是哪怕聲調相同,也并不一定就是同一個漢字,根據(jù)具體的語境和詞語才能正確區(qū)分其對應的含義。希臘語希臘語起源很早,最早有文字記錄的語言之一,在希臘、塞浦路斯等國家應用比較廣泛。從希臘語產生到今天,其音節(jié)結構一直保持不變,這更加增大了學習難度,我們都知道就算是漢語也是經過簡化的,我們可以想一想如果不簡化會是什么情況。*語*屬于亞非語系,一般來說在中東、北非、非洲之角等地區(qū)主要使用*語。*語的有獨特而復雜的規(guī)則,通常一個詞根可派生出若干含有不同時態(tài)的動詞和不同含義的名詞。這樣可以看出英語其實一點都不難,我默默的心疼一些那些學習漢語的外國人。不要論國家,對我而言,除了漢語,略懂些,其他 語言都難學。請注意我說的是除了漢語略懂些,因為漢語中好多方言,我就不懂,所以不要說哪國語言難學,就是自己的母語,也不是全懂。難怪人們常說活到老,學到老,學無止境,對任何人都不應該有錯。人們常說學問,看來要學,就得問,千萬不可不懂裝懂,這種人不僅害人,而且更是害己,人不懂并不可怕,應該不恥下問,不就懂了嗎。書山有路勤為徑,學海無邊苦作舟,除善問外,還應具備勤和苦的精神,方能做好學問,語言大概也是如此。

肯定是我們漢語言文化啊,這絕對不是傲慢與對其他語種的偏見。中國是一個龐大而又多元的國家,民族習性的含蓄性導致了語言文化也含蓄而委婉。對于老外直來直去的語言文化,中國一詞多義,不同環(huán)境又有不同的含義,因此,漢語言在老外眼里只有一句“what are you *ing me”小學語文課本有這樣一段對話:老板:小王你什么意思小王:沒什意思,就是意思意思老板:你這就沒意思了小王:只是一點小意思老板:你可真有意思!試想如果不是深刻了解這個語言文化,那你是否會明白每一個“意思”到底是什么意思再者,漢語言經常會有成語來表達含義,短短幾字往往會傳達著一段話,甚至一個故事。漢語言文化博大精深,沒有你認為最難學之處,只有更難學之處,慶幸生活在這個文化之中……中文,語言學習不難,我們現(xiàn)在每一位中國人所說的母語,哪個不是“溜溜”的。所以說語言不難,如果非要從“難”這個字眼來講,那就不能說是難了,而是應該講中華語言文字“深奧”與“偉大”,它是一種幾千年傳承的文化,語言文化的深奧,不是一般人能解密的。中華文字中距今已3000多年的甲骨文就已經成為非常成熟的文字體系了,從甲骨文到金文、篆書、隸書、行書、楷書、草書等經歷的演變,每一種書體都是蘊含著一種深厚的文化底蘊,如想一言以蔽之,那確實是難上加難了,那就需要我們按下心來慢慢地去研究其底蘊。下面只能簡單的舉幾個字的例子來說明我們中華民族語言文字的深奧與博大,其中所含的美韻何在?!暗弊值挠蓙磉@是我們經常用到的字,它表示早晨、一元復始、光明等寓意。但它最初的形象是一幅初升的太陽從地平線上冉冉升起的美麗畫圖。它下面的橫道,表示地平線;橫道上的“日”在最先的文字中是一個圓圈里加了一個點來表示,代表太陽。這樣,全部的意思就出來了,“旦”就是太陽升到地平線上的意思?!澳骸弊值挠蓙碛谐科鸬奶?,就有日落西山的余暉。太陽每天從東方升起,晚間落入西方,那么落日又是怎樣來表述的呢?“暮”字是草字頭,下面是一個“日”字,再往下從現(xiàn)代文字中是一個“大”字,而在篆書中此“大”字仍然是一個像草的形象一樣的書寫。這樣就組合成了“暮”字。由于古代對地球自轉的自然現(xiàn)象不是十分了解,只看到太陽從東方升起,從西方落下,但晚上的時候太陽到底到哪里去了呢?古人認為,太陽在晚上的時候是落入草叢之中了,太陽落到草叢后,人們就看不到了。所以,“暮”字就是一個“日”被上下皆草叢所遮蓋的寫法了。這樣,全部的意思就出來了,“暮”就是太陽落到草叢中看不見了,所以天就黑了。“王”字的由來“王”字,是一國之主,一族之王的表述。但你可知否?“王”字的最初含義并不是一國或一族最高領袖的意思,而是“斧鉞”的意思。“斧鉞”在古代爭奪地盤,建立國土之時,是用來作為戰(zhàn)斗的武器的,也就是打仗所用的兵器,而“王”字恰恰就是來表示這種象斧頭一樣形狀的兵器的,并沒有一國之君即為王的意思。到后來不斷演變過程中,因一國之君統(tǒng)領的是千軍萬馬,而千軍萬馬又需要使用斧鉞這種武器來戰(zhàn)斗,而斧鉞這種武器又是用寫畫成“王”字形象的字來表述,所以統(tǒng)領一國之軍的最高領導人就用“王”字來代表他的權力了。這樣,全部的意思就出來了,“王”就是統(tǒng)領一國之武器的領導人,槍桿子里面出政權。以上只是幾個簡單而又簡單的字的來源的解釋,中華民族的文字博大精深,每一個字,每一個詞,每一個成語,每一個句子都包含著與大自然不可分割的淵源。一個智慧的民族,從大自然的天、地、人合一的精華之中提煉出了一個又一個的文明與文化,創(chuàng)造出了我們現(xiàn)在使用幾千年的神圣之文字與語言??傊?,中文是世界上最難學的語言,不在于她的語言之說,而在于其蘊含的深深的文化底蘊!這個問題的最佳答案如果不是我大漢語我是肯定不服氣的!為了滿足很多人的求知欲望,聯(lián)合國教科文組織在調查后公布了世界上最難學的語言排名: 第一名:漢語(中國) 第二名:希臘語(希臘)第三名:*語(*) 剩下的依次為:第四名:冰島語(冰島);第五名:日語(日本) 日語才排第五啊!第六名:芬蘭語(芬蘭);第七名:德語(德國);第八名:挪威語(挪威)第九名:丹麥語(丹麥);第十名:浪漫的法語(法國)。漢語全世界以漢語為母語的人數(shù)超過了10億,其實這句話也沒什么意義,因為中國人就超過了十億!在學習漢語中:口語和文字之間的關系復雜到讓人崩潰。漢語的聲調系統(tǒng)讓人非常頭疼,因為現(xiàn)代漢語有四個聲調,有許多同音異形異義詞,在書面上就寫成4個不同的字。更讓人無奈的是哪怕聲調相同,也并不一定就是同一個漢字,根據(jù)具體的語境和詞語才能正確區(qū)分其對應的含義。希臘語希臘語起源很早,最早有文字記錄的語言之一,在希臘、塞浦路斯等國家應用比較廣泛。從希臘語產生到今天,其音節(jié)結構一直保持不變,這更加增大了學習難度,我們都知道就算是漢語也是經過簡化的,我們可以想一想如果不簡化會是什么情況。*語*屬于亞非語系,一般來說在中東、北非、非洲之角等地區(qū)主要使用*語。*語的有獨特而復雜的規(guī)則,通常一個詞根可派生出若干含有不同時態(tài)的動詞和不同含義的名詞。這樣可以看出英語其實一點都不難,我默默的心疼一些那些學習漢語的外國人。不要論國家,對我而言,除了漢語,略懂些,其他所有語言都難學。請注意我說的是除了漢語略懂些,因為漢語中好多方言,我就不懂,所以不要說哪國語言難學,就是自己的母語,也不是全懂。難怪人們常說活到老,學到老,學無止境,對任何人都不應該有錯。人們常說學問,看來要學,就得問,千萬不可不懂裝懂,這種人不僅害人,而且更是害己,人不懂并不可怕,應該不恥下問,不就懂了嗎。書山有路勤為徑,學海無邊苦作舟,除善問外,還應具備勤和苦的精神,方能做好學問,語言大概也是如此。作為高校法語老師,這個問題在二外學生中經常會被問到。事實上,法語和英語有很大相似之處,比如26個字母與英語寫法是相同的,三分之一的單詞與英語單詞的寫法和意思也一樣,這都給我們學習法語帶來很大的便利。 但法語的難點在于,法語里面的單詞要分陰陽性,比如桌子la tale是陰性,書本le livre是陽性,而修飾名詞的形容詞,也要根據(jù)名詞的陰陽性和單復數(shù)做變化。其次,法語的動詞有動詞變位,比如吃這個動詞是manger,我吃 je mange, 你吃tu manges,他吃 il mange,每個動詞都根據(jù)主語我你他而發(fā)生變化(有規(guī)律變化),最后是法語的數(shù)字,從70以上,涉及到加減乘除法。比如70是60+80是4*20等等。 總體而言,法語的規(guī)則性特別強,只要入門之后,越學越容易。 希望幫到你~

世界上最難學的十種語言

聯(lián)合國教科文調查:世界上最難學的語言排名 1-漢語(中國) 2-希臘語(希臘) 3-*語(*) 4-冰島語(冰島) 5-日語(日本) 6-芬蘭語(芬蘭) 7-德語(德國) 8-挪威語(挪威) 9-丹麥語(丹麥) 10-法語(法國)

論世界上最難學的語言

事實上,中文是最難學的。只是它是我們的母語,我們不覺的。 平仄韻腳,平舌音翹舌音,語法結構都是很難學的。再加上漢字經過演變,已經由繁化簡了,更是增加了這種語言的難度。 而從另一個方面來看,中國的文化博大精深,不是一般人能窺竊的。 至于像西班牙語,它是顫音多,難發(fā)音,語言本身沒有什么很深奧的地方。而英語的什么的,只是我們學的時候比較麻煩罷了O(∩_∩)O~

世界上最難學的語言是哪一種

有一種說法,世界上最難學的語言有兩種,一是我們的母語——漢語,而另一個就是*語了。*語是世界上最早出現(xiàn)的拼音文字,從它3000多年前產生之日起就幾乎沒有什么變化。語法的“紛繁復雜”和句子“冗長晦澀”是*語的一大特點。*語由28個字母組成,而每個字母根據(jù)不同的發(fā)音符號又要發(fā)出12個不同的音,屈指算來,這28個字母的全部發(fā)音竟有336個!這恐怕是其他任何一種語言都難以與之匹敵的。除了數(shù)目眾多以外,在發(fā)音上,300多個發(fā)音竟無一例是元音,這讓早已習慣于漢語的清脆悅耳和英語的AEIOU五大天音的我們,著實頭痛——還記得剛入學那會兒光是為了攻克發(fā)“舌顫音”這一關,就花去我們將近三個月的時間。那段時間里,口干舌燥者有之,“啞口無言”者亦有之,尤其是幾位同仁,在進入大二時遇到顫音也同樣是談“顫”色變。 此外,學習*語的人還要面臨著閱讀方式的挑戰(zhàn):由于*文字的書寫方向是從右向左,因而教材上的漢語也隨之從右向左排版.閱讀時常常搞混了方向,摸不著頭腦,弄不清什么時候要正讀什么時候要反讀?;秀敝?,頗有些閱讀古書竹簡的味道.

世界上最難學的是哪些語言 俄語德語法語漢語還有呢 記得

聯(lián)合國科教文衛(wèi)部門統(tǒng)計出來的世界上最難學的語言排名 1-漢語(中國) 2-希臘語(希臘) 3-*語(*) 4-冰島語(冰島) 5-日語(日本) 6-芬蘭語(芬蘭) 7-德語(德國) 8-挪威語(挪威) 9-丹麥語(丹麥) 10-法語(法國) 據(jù)美國議會所屬的「*審計總署」(GAO)最近向參議院外交委員會提出的有關「美國國務院外語績效評估」(音)報告中指出,國務院將派遣到全世界工作的兩千八百三十二名外語任職者,正在使用的六十九種外語分為「世界語言」、「高難度語言」、「超高難度語言」以及「其他語言」等四類語言。 包括漢語、韓國語、日本語、*語等四種語言,已選為「超高難度語言」;匈牙利語、緬甸語、芬蘭語等五十種語言,已選為「高難度語言」;西班牙語、法語、意大利語等與英語相近的十種語言,已選為「世界語言」。另外,德語、印尼語、馬來西亞語、斯瓦西里語、日爾曼語五種語言,被分類為「其他語言」。 特別是,在使用漢語、日本語、*語等「超高難度語言」的要員中,有百分之三十八(*語)至百分之四十(漢語、日本語)沒有達到標準。雖然韓國語屬於「超高難度語言」,但在全體三十名韓國語必需要員中,只有五人(百分之十七)沒有熟練掌握韓國語。

世界上最難的語言是什么語

漢語

聯(lián)合國教科文調查:世界上最難學的語言排名: 1-漢語(中國) 2-希臘語(希臘) 3-*語(*) 4-冰島語(冰島) 5-日語(日本) 6-芬蘭語(芬蘭) 7-德語(德國) 8-挪威語(挪威) 9-丹麥語(丹麥) 10-法語(法國) 語言的難易程度和文化密切相關。一個國家的文化越豐富其語言也越深奧。 如果拋開文化因素孤立地談語言(這顯得有點有幼稚),那么最難學的大概是愛斯基摩語。請看下文: People thinking aout the origin of language for the first time usually arrive at the conclusion that it developed gradually as a syst of grunts, hisses and cries and must have een a very simple affair in the eginning. However, when we oserve the language ehaviour of what we regard as primitive cultures,we find it surprisingly complicated. It was elieved that an Eskimo must have the tip of his tongue a vocaulary of more than 10,000 words so as to get along reasonaly well, much larger than the active vocaulary of an average usines*an who speaks English.Moreover, these Eskimo words are far more highly infleeted than those of any of the well -known European languages,for a single noun can e spoken or written in several hundred different forms, each having a precise meaning different from that of any other. The forms of the vers are even more numerous. The Eskimo language is, therefore,one of the most difficult languages in the world to learn, with the result that almost no traders or explorers have even tried to learn it. ... 請注意第二段的第二句話。

世界上發(fā)音最難的語言

希伯來語是從右往左,連二維碼都要反過來。。。

我覺得是漢語和希臘語。

北二外有云:三分鐘韓語,三小時英語,三天的法語,三個月的日語,三年的德語,三百年的*語喲! 有一種說法,世界上最難學的語言有兩種,一是我們的母語——漢語,而另一個就是*語了。*語是世界上最早出現(xiàn)的拼音文字,從它3000多年前產生之日起就幾乎沒有什么變化。語法的“紛繁復雜”和句子“冗長晦澀”是*語的一大特點。*語由28個字母組成,而每個字母根據(jù)不同的發(fā)音符號又要發(fā)出12個不同的音,屈指算來,這28個字母的全部發(fā)音竟有336個!這恐怕是其他任何一種語言都難以與之匹敵的。除了數(shù)目眾多以外,在發(fā)音上,300多個發(fā)音竟無一例是元音,這讓早已習慣于漢語的清脆悅耳和英語的AEIOU五大天音的我們,著實頭痛——還記得剛入學那會兒光是為了攻克發(fā)“舌顫音”這一關,就花去我們將近三個月的時間。那段時間里,口干舌燥者有之,“啞口無言”者亦有之,尤其是幾位同仁,在進入大二時遇到顫音也同樣是談“顫”色變。 此外,學習*語的人還要面臨著閱讀方式的挑戰(zhàn):由于*文字的書寫方向是從右向左,因而教材上的漢語也隨之從右向左排版.閱讀時常常搞混了方向,摸不著頭腦,弄不清什么時候要正讀什么時候要反讀?;秀敝?,頗有些閱讀古書竹簡的味道.在國際語言學界,日語,意/大/利語和西/班/牙語,是三個公認的發(fā)音優(yōu)美的語言,其中,日語更是排在第一位。在語言學上,評價一種語言的發(fā)音是否 優(yōu)美,有一個公認的標準,那就是輔音數(shù)量和元音數(shù)量的比例,比較合適, 是一比一,比如“さくら”,它的發(fā)音是 [s]a[k]ua(我故意把輔音放在方括號中),您看,一個輔音帶一個元音,正好是一比一,很規(guī)范,這樣的語言,發(fā)音就好聽。相反,您看這個英語單詞 script,它的發(fā)音是[skr]i[pt],五個輔音帶一個元音,這樣的語言,發(fā)音就難聽。 英語和漢語不是最好聽,如果你在投票上看到漢語得票最多,那正常,我們都是中國人,都會為自己的母語投上一票,外國人就不會這么認為了?,F(xiàn)在學英語的人太多了,就業(yè)壓力相當大。而日語、法語還有一些小種語言比如*語等也很吃香的。日語法語相對市場前景要大一點。(這個你可以到網上搜)相對別的國家人來說中國人學習日語是有優(yōu)勢的。 因為日語里面日語漢字部分來源于中國,有時候你不學吧都能猜個大概的意思。

北二外有云:三分鐘韓語,三小時英語,三天的法語,三個月的日語,三年的德語,三百年的*語喲! 有一種說法,世界上最難學的語言有兩種,一是我們的母語——漢語,而另一個就是*語了。*語是世界上最早出現(xiàn)的拼音文字,從它3000多年前產生之日起就幾乎沒有什么變化。語法的“紛繁復雜”和句子“冗長晦澀”是*語的一大特點。*語由28個字母組成,而每個字母根據(jù)不同的發(fā)音符號又要發(fā)出12個不同的音,屈指算來,這28個字母的全部發(fā)音竟有336個!這恐怕是其他任何一種語言都難以與之匹敵的。除了數(shù)目眾多以外,在發(fā)音上,300多個發(fā)音竟無一例是元音,這讓早已習慣于漢語的清脆悅耳和英語的AEIOU五大天音的我們,著實頭痛——還記得剛入學那會兒光是為了攻克發(fā)“舌顫音”這一關,就花去我們將近三個月的時間。那段時間里,口干舌燥者有之,“啞口無言”者亦有之,尤其是幾位同仁,在進入大二時遇到顫音也同樣是談“顫”色變。 此外,學習*語的人還要面臨著閱讀方式的挑戰(zhàn):由于*文字的書寫方向是從右向左,因而教材上的漢語也隨之從右向左排版.閱讀時常常搞混了方向,摸不著頭腦,弄不清什么時候要正讀什么時候要反讀?;秀敝?,頗有些閱讀古書竹簡的味道.在國際語言學界,日語,意/大/利語和西/班/牙語,是三個公認的發(fā)音優(yōu)美的語言,其中,日語更是排在第一位。在語言學上,評價一種語言的發(fā)音是否 優(yōu)美,有一個公認的標準,那就是輔音數(shù)量和元音數(shù)量的比例,比較合適,最好是一比一,比如“さくら”,它的發(fā)音是 [s]a[k]ua(我故意把輔音放在方括號中),您看,一個輔音帶一個元音,正好是一比一,很規(guī)范,這樣的語言,發(fā)音就好聽。相反,您看這個英語單詞 script,它的發(fā)音是[skr]i[pt],五個輔音帶一個元音,這樣的語言,發(fā)音就難聽。 英語和漢語不是最好聽,如果你在投票上看到漢語得票最多,那正常,我們都是中國人,都會為自己的母語投上一票,外國人就不會這么認為了。 現(xiàn)在學英語的人太多了,就業(yè)壓力相當大。而日語、法語還有一些小種語言比如*語等也很吃香的。日語法語相對市場前景要大一點。(這個你可以到網上搜)相對別的國家人來說中國人學習日語是有優(yōu)勢的。 因為日語里面日語漢字部分來源于中國,有時候你不學吧都能猜個大概的意思。 當然了,語法是相當煩瑣的,但是對于中國人來說,學這個比別的拉丁或者印歐語系的要占優(yōu)勢。 其實,聯(lián)合國教科文組織公布的世界十大難學語言中,漢語名列榜首。 想想我們都學會了世界上最難的語言了,你還怕別的嗎? 法語只是法國人自夸而已,每一個國家的人都會認為自己國家的母語是世界上最好聽的語言。有人會說法語好聽是因為法國浪漫!~ 世界最難聽的語言,這個聯(lián)合國應該不會公布,據(jù)我網上統(tǒng)計,韓語是世界上最難聽的語言(還有一種說法是法語,不過人數(shù)不多),據(jù)說韓語女生說起來像吵架,這 樣的語言最好不要學,學了也沒多大用處,只會浪費時間,因為韓語只有在看韓劇的時候用到,你愿意每天上網看韓劇嗎? 世界上最難學的十大語言排行(聯(lián)合國公布) NO.1-漢語(中/國) NO.2-希臘語(希/臘) NO.3-*語(阿/拉/伯) NO.4-冰島語(冰/島) NO.5-日語(日/本) NO.6-芬蘭語(芬/蘭) NO.7-德語(德/國) NO.8-挪威語(挪/威) NO.9-丹麥語(丹/麥) NO.10-法語(法/國)

最難本身很難定義。對于中國人特別是北方人來說,羅曼諸語(法西葡意羅)和斯拉夫語(俄白烏波塞)應該很難,因為他們的許多聲母不區(qū)分送氣不送氣,想要發(fā)出“”“d”“g”是相當費勁的。還有大舌顫音小舌顫音,世界上多數(shù)語言有顫音,而大部分中國人不會。然而這還不算難,僅僅說中國境內的少數(shù)民族語言,許 數(shù)民族語言有著各種千奇百怪的聲母,包括鼻塞擦音(許多藏緬語)、清邊擦音邊近音(許多藏緬語)、清鼻音(緬語)以及大量的聲調,漢族人特別是北方漢族人掌握起來難度相當大。放眼世界,俄語、*語的音系復雜程度實在是太低了。比如梵語有清濁送氣二重對立,越南語有內爆音、協(xié)同輔音,許多非洲語言有著千奇百怪的非肺部氣流音,這些語言的音系復雜程度遠超一般人想象。綜上,發(fā)音最難這種問題,實在難以解答。

以上就是好上學整理的全世界最難學的語言是漢語嗎相關內容,想要了解更多信息,敬請查閱好上學。

標簽:??

分享:

qq好友分享 QQ空間分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 owew.cn All Rights Reserved SiteMap 聯(lián)系我們 | 浙ICP備2023018783號