凝心聚力,筑夢(mèng)飛翔丨德朗睿思國(guó)際學(xué)校社會(huì)實(shí)踐研學(xué)活動(dòng)
來(lái)源:好上學(xué) ??時(shí)間:2024-03-17
增長(zhǎng)知識(shí),陶冶情操,培養(yǎng)綜合能力
研學(xué)團(tuán)在泉州閩臺(tái)緣博物館合影
凝/心/聚/力 筑/夢(mèng)/飛/翔
- 德朗睿思國(guó)際學(xué)校社會(huì)實(shí)踐研學(xué)活動(dòng) -
“紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行”,為了豐富學(xué)生的學(xué)習(xí)生活,讓學(xué)生走進(jìn)自然,感受自然,在飽覽祖國(guó)錦繡河山的同時(shí),增長(zhǎng)知識(shí),陶冶情操,培養(yǎng)綜合能力。12月25日至12月31日,德朗睿思國(guó)際學(xué)校學(xué)生在肖立平校長(zhǎng)帶領(lǐng)下,游歷潮汕閩南,開(kāi)展“凝心聚力·筑夢(mèng)飛翔”為主題的社會(huì)實(shí)踐研學(xué)活動(dòng)。
In order to enrich students' study and life, to enable the students to get close to the nature and feel the nature, from December 25 to December 31, under the leadership of principal Lisa Xiao, all the students from Delangruisi International School traveled in Chaoshan, Minnan and carried out a field study with the theme of "united, we dream and fly". Thanks to the great activity, students all enjoyed the splendid scenery of the motherland, increased their knowledge, cultivated their temperament, as well as developed their comprehensive abilities.
“
在此次潮汕閩南文化之旅中,我們絕不僅僅走馬觀花,更希望培養(yǎng)學(xué)生實(shí)地調(diào)查和研究的能力。在研學(xué)前,學(xué)校制定了詳細(xì)的研學(xué)活動(dòng)方案,提前安排課程:7-8年級(jí)學(xué)習(xí)如何撰寫(xiě)“日記游記”;9-11年級(jí)學(xué)習(xí)如何撰寫(xiě)“社會(huì)實(shí)踐研究報(bào)告”,針對(duì)研學(xué)當(dāng)?shù)氐泥l(xiāng)土風(fēng)情及文化歷史背景進(jìn)行輔導(dǎo)和介紹。同時(shí),根據(jù)游歷景區(qū)、文化特色,指導(dǎo)老師給學(xué)生分配不同的研學(xué)題材:Sara小組,廈門(mén)大學(xué);Vivian小組,泉州文化;Candy小組,云水謠古鎮(zhèn);Kevin小組,鼓浪嶼風(fēng)光;John小組,潮汕文化。
這一次,目的地不再是唯一考量,必要的“主題體驗(yàn)” 引領(lǐng)著此次的研學(xué)行程,讓德朗睿思的學(xué)生們通過(guò)各樣的主題體驗(yàn),得以逐步認(rèn)識(shí)一個(gè)完整的潮汕閩南文化。
臨行前,德育處再次進(jìn)行安全教育,準(zhǔn)備工作做足、做細(xì),確保研學(xué)活動(dòng)順利開(kāi)展。2019年的最后一個(gè)周末,德朗睿思的孩子們?cè)趯W(xué)習(xí)與跋涉中度過(guò)。
In this tour of Chaoshan and Minnan culture, we will not only go sightseeing or experience the folk custom, we also hope to cultivate students' ability of field investigation and research. Before leaving, the school had developed a detailed plan for research activities and arranged several practical courses in advance: How to write "diary on travelling " (for grade 7-8); How to write "a social research report" (for grade 9-11); Guidance on Chaoshan and Minnan Customs; and Introduction of the Cultural and Historical Background. Meanwhile, according to different tourist destinations, different research topics were assigned to students: for instance, group led by Sara conducts research in Xia Men University; group led by Vivian researches Quan zhou culture; for Candy’s group, Yunshuiyao---an ancient town--- is supposed to be investigated; Kevin’s group will make report on Gulangyu scenery; and John’s group, Chaoshan culture. Before departure, the Moral Education Department conducted safety education again, making full and detailed preparations to ensure the smooth progression of the research activities.
This time, getting to the destination is no longer our only consideration, the expected "theme experience" leads the study trip so that the students can gradually get to know a complete culture of Chaoshan and Minnan through a variety of theme experience.
學(xué)生在導(dǎo)師的指導(dǎo)下查閱資料
“
12月25日清晨,微風(fēng)拂面,帶著希望和憧憬,在指導(dǎo)老師的陪伴下,全體學(xué)生從學(xué)校出發(fā),開(kāi)啟了為期七天的研學(xué)之旅。
大約下午一點(diǎn),過(guò)了南澳大橋,來(lái)到了汕頭第一站,玉蘭牛肉餐廳,品嘗“正宗潮汕牛肉火鍋宴”,所有的菜譜都是牛肉,對(duì)于遠(yuǎn)道而來(lái)的同學(xué)們來(lái)說(shuō),真是飽了口福!遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)游歷,同在一桌團(tuán)圓,用餐彬彬有禮,讓同學(xué)們更懂得了珍惜與友情!
In the morning of December 25th, gentle breezes on their faces, full of hope and expectation, all the students, accompanied by their teachers, set out from the school and started their seven-day study trip. At about 1 o 'clock in the afternoon, after crossing the Nan’ao bridge, we arrived at the first stop in Yulan beef restaurant, Shantou, tasting the authentic Chaoshan beef hotpot feast, which was rated as "Chinese famous snack" and was famous for the " bouncing high when dropped on the ground" beef ball. All the ingredients of the feast are beef; it was a blessing for students far away from home. The students cherished their friendship even more when they sat in the same table, sharing the delicious food!
接下來(lái)的行程滿滿,活動(dòng)豐富,遠(yuǎn)足、觀景、探險(xiǎn)、游戲……同學(xué)們彼此關(guān)心,相互支持;在活動(dòng)中學(xué)習(xí)技能,培養(yǎng)生活實(shí)踐力、問(wèn)題解決力、團(tuán)隊(duì)合作及領(lǐng)導(dǎo)力、自我突破力。
The following schedule was a full one: there were rich activities, such as hiking, sightseeing, venturing, games... Students cared about each other along the way and supported each other; they also learned various skills in activities which helped strengthen their life skills, problem solving ability, teamwork spirit, and leadership.
學(xué)生們享用當(dāng)?shù)孛朗?/span>
“
25日下午,來(lái)到被海內(nèi)外游客譽(yù)為“東方夏威夷”旅游風(fēng)景區(qū)青澳灣,沙細(xì)白,水清碧,無(wú)淤泥,無(wú)駭浪,讓人流連忘返。
In the afternoon of 25th, we came to Qing’ao bay, a scenic spot known as "Oriental Hawaii" . Lingering around the bay, students just could not see enough of the fine white sand and clear water with no silt or waves.
青嵐地質(zhì)公園前合影
“怪臼巖洞,億年石境”,是青嵐地質(zhì)公園古地質(zhì)遺跡的獨(dú)特景觀,同學(xué)們先進(jìn)入科學(xué)館參觀,參觀了當(dāng)?shù)氐刭|(zhì)地貌奇觀的介紹??吹讲煌瑤r層的圖片和標(biāo)本時(shí),不少學(xué)生聯(lián)想到自己在earth science課堂做過(guò)的實(shí)體標(biāo)本和展示,更加深了對(duì)這些課程學(xué)習(xí)的興趣。進(jìn)入巖洞,清澈泉水叮咚吟唱,有石皆勝跡,無(wú)洞不傳奇。走上9D玻璃橋,體驗(yàn)玻璃超速滑道,步步驚心,尖叫連連。26日的活動(dòng),讓同學(xué)們?cè)谔綄ぬ斓仄嬗^時(shí),對(duì)大自然充滿了贊嘆與仰慕,學(xué)會(huì)挑戰(zhàn),尋求突破!
Uncanny caves and billions of years of stones are a unique landscape of ancient geological relics of Qinglan Geopark. Students first visited the science museum to get a brief introduction of the local geological and geomorphic wonders. When seeing pictures and specimens of different rock strata, many students associated them with the physical specimens and demonstration they have seen in the earth science class, which further intrigued their interest in these courses. Exploring Into the cave, hearing the trickling from clear spring, students marveled at the legendary caves. Getting out of caves, they walked on the 9D glass bridge to experience the glass overspeed slide; cautious step by step on the glass bridge, some students screamed again and again. The activity on 26th enabled students to explore the wonders on earth; they were full of admiration for nature, learned to challenge and seek a breakthrough!
青嵐地質(zhì)公園古地質(zhì)遺跡的獨(dú)特景觀
追溯歷史,景仰文化。27日,在泉州南少林,同學(xué)們感受佛教文化的博大精深,崇善本真深植于心。倘徉于崇武古城,與聞名中外的惠安女相遇,欣賞三國(guó)人物石雕園、西游記人物石雕園、水滸英雄一百單八將,聆聽(tīng)寓言故事及24孝故事。一切景語(yǔ)皆情語(yǔ),給同學(xué)們潛移默化的教育!
To trace the history and the religious culture, we toured in south Shaolin Temple of Quanzhou on the 27th; there, the students felt the profoundness of Buddhist culture and the devotion to goodness deeply rooted in the Buddhism. Walking in the ancient city of Chongwu, students met the Hui’an women who are famous at home and abroad; viewed the stone carving statues of the characters from The Three Kingdoms, from Journey to the West, and from Water Margin (all are classic novels from china); and listened to the fable stories and the 24 stories of filial piety.
漫步古城
環(huán)島路依海而筑,五彩石交相輝映。28日,來(lái)到環(huán)島路,路邊“一國(guó)兩制,統(tǒng)一中國(guó)”八個(gè)大字,正對(duì)著臺(tái)灣島金門(mén),讓我們不禁想起余光中先生的《鄉(xiāng)愁》。走進(jìn)胡里山炮臺(tái),4D水師表演和百年克虜伯炮彈,讓這群愛(ài)思考有創(chuàng)意的同學(xué)們腦洞大開(kāi),驚詫不已,紛紛合影留念。接下來(lái),駐足廈門(mén)大學(xué),享受靜謐與浪漫;傍晚時(shí)分,趕往老院子景區(qū),穿越時(shí)空回到閩南漁村古厝;觀看《閩南傳奇》,了解到閩南人下南洋的步步驚險(xiǎn)。他們面對(duì)艱難險(xiǎn)阻,不屈不撓的堅(jiān)強(qiáng)意志深深地打動(dòng)著同學(xué)們。正如同學(xué)們感嘆:“累,并快樂(lè)著!”
Paved with colorful stones, Huan Dao road was built by the sea. On the 28th, the bus took us to the road, along which the eight giant Chinese characters "one country, two systems, reunifying China" are put up opposite to kinmen, Taiwan island, reminding us of Mr. Yu guangzhong's classic poem homesickness. When Entering Hulishan fortress later, this group of students were attracted by 4D Military performance and century-old shells; students stopped to take photos with those marvelous Cannons and were reluctant to leave.
The next stop was Xiamen university. we enjoyed the tranquility and romance that belonged exclusively to a university campus; In the evening, We hurried to the old courtyard scenic spot and watched the theatrical performance "legend of Minnan", the show carried us through time and space back to the history in a Minnan fishing village: how Minnan people ventured across the ocean in order to make a living, overcoming all kinds of obstacles and challenges. Their indomitable will in the face of difficulties and dangers deeply moved the students. It was also the world's first 360° surrounding indoor stage show, the visual and audio effects were fantastic, no wonder everyone was excited and applauded even though it was after a whole day’s tiring trip.
“一國(guó)兩制,統(tǒng)一中國(guó)”標(biāo)語(yǔ)
參觀閩臺(tái)緣博物館
廈門(mén)大學(xué)芙蓉隧道
趕碼頭,乘輪渡,29日上午,我們來(lái)到鼓浪嶼。天公不作美,淅淅瀝瀝下起了小雨,可同學(xué)們游興不減,參觀萬(wàn)國(guó)建筑群、外國(guó)領(lǐng)事館、林巧雅大夫紀(jì)念館,自在徜徉沙灘浴場(chǎng)。
On 29th, we arrived at Gulangyu island in the early morning by ferry. It was raining for the whole day, but the students’ enthusiasm for a new day’s touring was not dampened at all. They visited the buildings in different architectural styles from the world, the foreign consulate, the memorial hall of doctor Lin qiaoya and they strolled on the beautiful beach of the island.
雨中游鼓浪嶼
同學(xué)們?cè)谀暇竿翗?/span>
30日,本次研學(xué)活動(dòng)已進(jìn)入倒計(jì)時(shí),同學(xué)們走進(jìn)安靜的南靖土樓,步行云水謠古鎮(zhèn),大家在村里信步,在河邊吹風(fēng),這里有著千年歷史的客家土樓,建在沼澤地上、堅(jiān)固穩(wěn)定的和貴樓;工藝精美、保護(hù)最好、雙環(huán)圓形的懷遠(yuǎn)樓;風(fēng)景秀美、古道沿溪的云水謠……無(wú)不讓同學(xué)們感受到了南靖的文化魅力和客家人的聰明才智。
On 30th, we walked into the Nanjing earth building scenic spot and visited the ancient town of Yunshuiyao, our last stop. With the village so quiet and the wind blowing to the river so gentle, students entered the marvelous earth building in Nanjing and walked in the ancient town of Yunshuiyao. Although built on the marshland, Hegui building is solid and stable for centuries; besides, dicyclic Huaiyuan building boasts the most beautiful workmanship and the best protection from the intruders; walking in the picturesque scenery and on ancient roads, students appreciated the cultural charm of Nanjing and the wisdom of the hakka people.
步行云水謠古鎮(zhèn)
“
潮汕閩南之行已經(jīng)結(jié)束,游覽景觀,丈量古跡并不我們的全部。言其大,當(dāng)我們提起時(shí),是腦海中不斷向外翻涌的各種詞條;說(shuō)其小,是同學(xué)們雙腳走過(guò)的一條古巷,雙手觸摸的一棵古樹(shù)。
潮汕閩南,值得我們深深?lèi)?ài),常常研,受益匪淺!
Chaoshan, Minnan tour has ended, sightseeing landscape or walking around the monuments is not all we have. When we recall the memorable trip, it is a flood of terms for scenic spots that brimmed over our mind or it is the ancient lanes we have been through and the ancient trees we touched. Chaoshan Minnan region, which tells a good story of regional rise, is worthy of our deep respect; we did benefit a lot from the trip !
“
以研促學(xué),收獲成長(zhǎng)!本次活動(dòng),讓同學(xué)們?cè)趯?shí)踐中,學(xué)會(huì)研究性學(xué)習(xí)。根據(jù)游覽線路,每天晚上,指導(dǎo)老師召集本組學(xué)生,按專(zhuān)題查找景區(qū)資料,如歷史背景、地理環(huán)境、杰出人物、景點(diǎn)特色、美食文化等方面,為第二天的解說(shuō)或演講作好充足的準(zhǔn)備。每個(gè)同學(xué)都不甘示弱,演講中他們聲情并茂,激情滿懷。他們不但講解了當(dāng)?shù)氐娜宋牡乩砗臀幕厣?,而且還分別道出了潮汕人的精神,潮汕人最大的特點(diǎn)是知恩圖報(bào),他們經(jīng)常帶著一顆感恩的心去做事,用他們的智慧去廣交朋友,迎來(lái)生意的興隆,事業(yè)的發(fā)達(dá),名人比比皆是。閩南人和客家最大的特點(diǎn)是勤儉持家,吃苦耐勞,夾縫生存,求學(xué)上進(jìn),努力拼搏,從不認(rèn)輸?shù)木瘢麄冇米约旱闹腔圩弑槭澜绲母鱾€(gè)角落,涌現(xiàn)出大批名人志士。泉州人海納百,博大精深的包容之心也深深地打動(dòng)著我們。站在廈門(mén)大學(xué),孩子們對(duì)大學(xué)生活充滿了遐想。站在海邊眺望金門(mén)島,孩子們都盼望著祖國(guó)統(tǒng)一的那一天。在游覽中研學(xué),培養(yǎng)了同學(xué)們積極主動(dòng)、研究思考、探索求知的能力!
The field study motivates students to learn and they did harvest a lot from the trip! This activity taught students to do research in practice. Every evening, the teacher in charge of a group would ask the students to search the information concerning the next scenic spot, such as historical background, geographical environment, outstanding figures, scenic features, food culture and so on, so as to make adequate preparations for the speech of the next day. Not to be outdone, every student spoke with passion and made complete presentations.They not only explained the local geography and cultural characteristics, but also research the spirit of the people from Chaoshan.
From the research, they learned that the greatest characteristic of the people of Chaoshan is to repay the kindness they received, while Minnan people and Hakka people are industrious and thrift; they work hard and they never give up even in extreme difficulty; and they use their wisdom to enlarge their circle all over the world; Quanzhou people are famous for their profound tolerance. The feats of those people encouraged our students and inspired us to be better men. Standing in Xiamen university, our young students are full of reverie about the future university life. Standing by the sea and over looking Kinmen island, students were looking forward to the day when our country reunites. In short, The field study helped develop the students’ initiative, inspired their research thinking, and stimulated their crave for knowledge!
同學(xué)們分享研學(xué)心得
“
礪意志,鍛煉身體!為期七天的研學(xué)活動(dòng),每個(gè)景點(diǎn)都是徒步而行,每天的行程至少一萬(wàn)步,最多的一次達(dá)兩萬(wàn)步。沒(méi)有一位同學(xué)落下隊(duì)伍,沒(méi)有一位同學(xué)叫苦叫累。讓同學(xué)們?cè)趯?shí)踐中笑對(duì)困難,鍛煉身體,磨礪意志!
相互關(guān)心,增進(jìn)友情!獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,相識(shí)便是至親人。游歷在外,除了老師和同學(xué),一切都感到陌生。平時(shí)在學(xué)校的摩擦和隔閡,都化作了親切和問(wèn)候,彼此關(guān)心支持,相互寬容諒解,增進(jìn)了友情,增強(qiáng)了凝聚力。
中國(guó)民間自古以來(lái),就非常重視游學(xué)對(duì)知識(shí)與人格養(yǎng)成的重要作用,走出家門(mén)去看世界是學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié),與此次活動(dòng)相似的游學(xué)早在春秋時(shí)便有記載——孔子攜弟子周游列國(guó),它可以令人開(kāi)闊眼界、增長(zhǎng)學(xué)識(shí),將“讀萬(wàn)卷書(shū)”和“行萬(wàn)里路”兩種學(xué)習(xí)方式在實(shí)景中聯(lián)結(jié)起來(lái)。一場(chǎng)旅行很快就結(jié)束了,但是抹不去的是它在孩子們心中留下的痕跡,和文化的親密接觸帶來(lái)了書(shū)本等無(wú)法給予的直接而生動(dòng)感受,體驗(yàn)當(dāng)?shù)氐奈幕?,也可以和民眾溝通,思考文化與人的關(guān)系。每一段實(shí)踐,每一次出發(fā),都將是一份新的收獲。我們期待這一次研學(xué),能讓每個(gè)孩子有不一樣的體驗(yàn),讓我們以研學(xué)之旅為起點(diǎn),凝心聚力,共圓夢(mèng)想!
For the purpose of forging the will and exercising the body, during the seven-day study program, every student is required to walk to the scenic spot, with a daily hike of at least 10,000 steps and a maximum of 20,000 steps. Not a classmate fell behind the line; neither a single student complained about the exhaustion. From time to time, we heard laughter and jokes from students;they exercised the body and cultivated their temperament.
The journey enhanced friendship between students since they concerned about each other and helped each other! Being a stranger in an unfamiliar place, teachers and classmates are the only people they can turn to or talk to. Friction and estrangement which used to occur in school have turned into friendly greetings, mutual care, and support. The mutual tolerance and understanding enhanced friendship and enhanced cohesion of the team.
Since ancient times, China has attached great importance to field study which plays an important role in obtaining knowledge and building good personality. looking at the outside world is an important part of the study, similar activity had been recorded early in the Spring and Autumn Period in ancient China when Confucius traveled around the world with his disciples; according to Confucius, it can help broaden their learning and growth, putting what you have learned or read into practice. A trip will soon come to an end, but what cannot be erased is the traces left in students’ hearts. Getting close contact with different cultures brings direct and vivid feelings that cannot be obtained from books. Besides experiencing the local culture, students can also communicate with people from other cultures and think about the relationship between culture and people. Every trip and every departure is going to present us with a precious gift. We expected that each student harvests the brand new experience from the journey; we expected that taking the study journey as a starting point, students will join their efforts and fulfill their dreams!